Le regard de l’autre est une installation qui conjugue projection vidéo, son et interactivité. Une jeune femme fait face à une chaise vide sur laquelle le spectateur est invité à s’asseoir.
Le regard de l’autre explore les émotions que nous cherchons inconsciemment à décoder et à stabiliser dans notre rapport à l’autre, ainsi que les dynamiques d’influence et d’incertitude qui existent entre les individus : elle pousse le spectateur à faire face à ses ressentis dans le contexte d’une conversation non verbale. L’œuvre parle de l’instabilité inhérente aux relations interpersonnelles et de notre réflexe instinctif d’interprétation du regard de l’autre.
À travers la Bourse de création en nouveaux médias pour artistes émergents de OBORO, Martine Frossard a pu poursuivre sa recherche autour de la notion d’individualité; la façon dont celle-ci se fragmente et se réinvente à travers les influences et les passages.
Expositions
OBORO : 26 mai au 4 juin 2017
Caravansérail : 24 mai au 30 juin 2018
Crédits :
Un projet de Martine Frossard
Co-réalisateur : François Bonenfant
Interprète : Isabelle Guichard
+++
The Gaze is an installation that combines video, sound and interactivity. A young woman faces an empty chair, on which the viewer is invited to sit.
The Gaze explores the emotions that we unconsciously try to decode and normalize in our relation to others, as well as the dynamics of influence and uncertainty between individuals. The installation brings viewers face to face with their feelings in the context of a non-verbal conversation. The work speaks to the instability inherent in interpersonal relationships and to our instinctive desire to interpret the other’s gaze.
Thanks to the New Media Creation Grant for Young Artists, Martine Frossard was able to continue her research on the concept of individuality and on the way in which it gets fragmented and reinvented across time and experience.
Exhibitions
OBORO : May 26th to June 4th, 2017
Caravansérail : May 24th to June 30th, 2018
Credits :
A project by Martine Frossard
Co-directed by François Bonenfant
Interpreted by Isabelle Guichard
La réalisation de ce projet a été rendue possible grâce à une bourse du CALQ, dans le cadre du programme Acquisition et mise en marché. This project was made possible thanks to the generous support of CALQ, through its Acquisition and Marketing program.